何年か前、こんなツイートがバズりました(トイレが退屈しないようにお使いください的な意味になるのかな?)。
Aki 🇦🇺で看護師バンライフ+救急ボラ@NurseAki4649友達が送ってくれた写真。
笑った😂 https://t.co/dchvBB7jpt2020/03/18 09:02:36
Google翻訳様の精度は向上しているとはいえ、やはり逆引き確認しないと恐ろしいことになりますね。
でもまぁ、アメリカに言っておりましたときは、日本人が見ると恥ずかしくなる漢字タトゥーをたくさん見ましたが。。。
ワタクシが海外で遭遇し、忘れられない恥ずかしい日本語表記の1位は、ホテルのドアプレートでした。
日本人客のワタクシに、わざわざ日本語を併記したプレートをご用意くださったのですが(たいていは「起こさないでください」と書いてある)。。。
ちょっと、ぶら下げるのは恥ずかしかった(汗)。
右くろ、左ハチ。
よろしければ、こちらもどうぞ☆
日本語だろうと外国語だろうと、毒は毒。
YouTubeに新しい動画をアップしました☆
ある学校の授業用に制作した動画ですが、YouTubeでも公開します☆ 物語は、テーマを決めたら、とりあえず書きはじめてみちゃえばいいのよ。「母さんがどんなに僕を嫌いでも」の執筆ステップを思い出しながら作りました♪
いつも、ありがとうございます。
人気ブログランキング投票にご協力をおねがいいたしますー。 クリックしてくれたら、やる気100万倍っ(>o<)
絵日記ランキング
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
このブログの更新情報を、以下のSNSで受け取れます。
ぜひぜひ、登録・フォローしてくださいね♪
↑ライブドアブログ公式アカウントを友だち追加してください。
コメント
コメント一覧 (2)
無料翻訳は、ちょこちょこ、お世話になっていますが・・・
和訳は、何となく、雰囲気で、解釈しちゃいますが、英訳は、もう一度、誰かに添削して欲しいです~!
utagawataiji
がしました
どなたかが部屋をノックする音なども数回聞こえましたが、いっこうにお構い無し。結局私も全く眠れませんでした。
朝食に行く前に自分の部屋の「おそうじしてください」のドアプレートをその部屋のドアにかけさせていただきました。
無料翻訳はDEEPL翻訳がいいですよ。
utagawataiji
がしました